Pour réussir l’organisation de n’importe quel événement, l’idéal est de collaborer avec des professionnels. Pour le cas d’un congrès, dont les participants peuvent venir de différents pays, on a besoin d’un service d’interprétation en plus d’un organisateur. Explications !
Comment organiser un congrès en quelques étapes ?
Un congrès n’étant pas un événement anodin, il est de mise d’établir un comité organisateur. Il s’agit d’un groupe de personnes qui prendra en charge l’organisation événementielle de A à Z. Les membres de l’équipe doivent disposer de certaines compétences dans le domaine afin qu’ils puissent planifier la manifestation de manière convenable. Une fois le comité organisateur sélectionné, il incombe d’élaborer un cahier de charge. Ce dernier permet de déterminer les points importants du congrès. À savoir, les objectifs, le public cible, le lieu ou encore la date. C’est aussi le cahier de charge qui va permettre de déterminer le budget nécessaire et les moyens à mettre en œuvre pour sa réalisation.
Les grandes lignes de l’événement étant connues, vient ensuite, l’élaboration de la programmation. Pour cela, il est utile de choisir les personnes qui vont intervenir durant le congrès. Il faut prendre en compte plusieurs critères avant de pouvoir les sélectionner. Le temps de parole de chacun d’eux est également à définir en amont pour une bonne maîtrise du déroulement. Par ailleurs, comme tout autre événement, des animations et des activités sont à prévoir. Aussi, l’envoi des invitations doit être fait plusieurs mois avant le jour J. Les événements requièrent souvent l’intervention d’autres prestataires. C’est le cas, entre autres, d’un interprète qui est indispensable lors d’un colloque international. Pour cela, il est conseillé de solliciter une agence spécialisée.
Assurer le service d’interprétation et de traduction
Lorsque des invités de plusieurs pays viennent assister à un congrès, ils s’attendent à profiter d’une interprétation de qualité. Concrètement, les convives et les participants doivent comprendre à cent pour cent, tout ce qui sera dit durant le congrès. Ainsi, ils pourront intervenir et partager leur point de vue. De ce fait, il est primordial d’assurer une interprétation en temps réel. C’est une des raisons pour lesquelles il est indiqué de recourir à une agence d’interprétation. Ce genre de professionnel maîtrise toutes les techniques pour une interprétation et traduction instantanée. Entre autres, une bonne préparation et une excellente capacité d’écoute. La rapidité ainsi que la réactivité sont également des critères dont dispose un professionnel de ce genre. Ce qui permet de réaliser une interprétation simultanée.
Un congrès étant une occasion de discuter d’un sujet particulier, l’interprète doit donner aux participants la possibilité de bien comprendre ce dont on parle. Il ne s’agit donc pas de traduire mot pour mot, mais de faire en sorte que l’idée soit bien comprise. De plus, il faut savoir que sans une excellente interprétation, les participants n’auront pas la possibilité de participer à l’échange. Le temps d’interprétation doit également être assez court pour permettre cela. En tout cas, pour l’organisation des congrès, il est crucial de choisir le bon interprète. Ce genre de professionnel est, bien sûr, disponible pour d’autres services liés à la traduction.